Library

Some Answered Questions

Menu

– 48 –

The Difference between Man and Animal

1 We have already had one or two conversations on the subject of the spirit, but they were not written down.

2 Know that the people of the world are of two kinds; that is, they belong to two groups. One group denies the human spirit and says that man is a kind of animal. Why? Because we see that man and animal share in common the same powers and senses. The simple and individual elements that fill the space around us are brought together in countless combinations, each of which gives rise to a different being. Among these are sentient beings possessed of certain powers and senses. The more complete the combination, the nobler the being. The combination of the elements in the body of man is more complete than in any other being, and its elements have been combined in perfect equilibrium, and thus it is more noble and more perfect. It is not, they say, that man has a special power and spirit of which the other animals are deprived: Animals too have sensory perceptions, but man’s powers are simply more acute in certain respects (although with respect to the outer senses, such as hearing, sight, taste, smell, and touch, and even with regard to inner powers such as memory, the animal is more richly endowed than man). The animal, they say, possesses the powers of intelligence and understanding. All they will concede is that man’s intelligence is greater.

3 Such are the claims of the present-day philosophers. Such are their words, such are their claims, and such are the dictates of their imaginations. And so, after extensive research and armed with powerful arguments, they place man in the lineage of the animal, saying that at one time man was an animal, and that the species gradually changed and evolved until it reached the human degree.

4 But the divine philosophers say: No, this is not so. Although man shares the same outward powers and senses in common with the animal, there exists in him an extraordinary power of which the animal is deprived. All sciences, arts, inventions, crafts, and discoveries of realities proceed from this singular power. This is a power that encompasses all created things, comprehends their realities, unravels their hidden mysteries, and brings them under its control. It even understands things that have no outward existence, that is, intelligible, imperceptible, and unseen realities such as the mind, the spirit, human attributes and qualities, love and sorrow—all of which are intelligible realities. Moreover, all the existing sciences and crafts, all the great undertakings and myriad discoveries of man were at one time hidden and concealed mysteries, and it is that all-encompassing human power that has discovered them and brought them forth from the invisible into the visible realm. So the telegraph, the photograph, the phonograph—all such great inventions and crafts were once hidden mysteries which that human reality discovered and brought forth from the invisible to the visible realm. There was even a time when this piece of iron before you, and indeed every mineral, was a hidden mystery. The human reality discovered this mineral and wrought its metal into this finished form. The same holds true for all the other discoveries and inventions of man, which are innumerable. This matter is irrefutable and there is no point in denying it.

5 If we were to claim that all these effects proceed from the powers of the animal nature and the physical senses, then we see plainly and clearly that, with regard to these powers, the animals are superior to man. For example, the sight of animals is much keener than that of man, their hearing is more acute, and likewise with their powers of smell and taste. Briefly, in the powers which man and animal share in common, the animal often has the advantage. Take the power of memory: If you carry a pigeon from here to a faraway country, and there set it free, it will remember the way and return home. Take a dog from here to the heart of Asia, set it free, and it will return home without ever losing its way. And so is it with the other powers, such as hearing, sight, smell, taste, and touch. It is clear then that if man did not possess a power beyond the animal powers, the animal would perforce surpass man in significant discoveries and in the comprehension of realities. It follows from this argument that man is endowed with a gift, and possesses a perfection, which is not present in the animal.

6 Moreover, the animal perceives sensible things but cannot perceive conceptual realities. For example, the animal sees that which is within the range of its vision but cannot comprehend or conceive that which lies beyond it. Thus it is not possible for the animal to comprehend that the earth has a spherical shape. But man can deduce the unknown from the known and discover hidden realities. So, for example, from observing the inclination of the heavens man infers the curvature of the earth. The Pole Star at ‘Akká, for instance, is at 33 degrees; that is, it is inclined 33 degrees above the horizon. When one goes towards the North Pole, the Pole Star rises one degree above the horizon for every degree of distance travelled; that is, the inclination of the Pole Star will reach 34 degrees, then 40, 50, 60, and 70 degrees. When one reaches the North Pole, the inclination of the Pole Star will be 90 degrees and the star will be seen at the zenith, that is, directly overhead.

7 Now, the Pole Star is a sensible reality, and so too is its ascension, that is, the fact that the closer one goes to the Pole, the higher the Pole Star rises. And from these two known realities an unknown reality is discovered, namely, that the heavens are inclined, meaning that the sky above the horizon at each latitude is different from that at another latitude. Man comprehends this relation and reasons from it a previously unknown thing, namely, the curvature of the earth. But this comprehension is impossible for the animal. It is likewise impossible for the animal to comprehend that the sun is the centre and that the earth revolves around it. The animal is a prisoner of the senses and is circumscribed by them: It cannot comprehend anything that lies beyond the reach or control of the senses, even though it excels man in the outward powers and senses. It is therefore clearly established that man is endowed with a power of discovery that distinguishes him from the animal, and this power is none but the human spirit.

8 Praise be to God! Man ever aspires to greater heights and loftier goals. He ever seeks to attain a world surpassing that which he inhabits, and to ascend to a degree above that which he occupies. This love of transcendence is one of the hallmarks of man. I am astonished that certain philosophers in Europe and America have consented to lower themselves to the animal realm and so to regress, whereas all existence must ever aspire towards exaltation. And yet, were you to call one of them an animal, he would be most hurt and offended.

9 What a difference between the world of man and the world of the animal! What a difference between the loftiness of man and the abasement of the animal, between the perfections of man and the ignorance of the animal, between the light of man and the darkness of the animal, between the glory of man and the degradation of the animal! An Arab child of ten years can subdue two or three hundred camels in the desert and lead them about with his mere voice. A feeble Indian can so subdue a mighty elephant as to compel it to move in strict obedience. All things are subdued by the hand of man, who withstands nature itself.

10 All other beings are captives of nature and cannot free themselves from its exigencies: Man alone can withstand nature. So nature attracts all bodies to the centre of the earth, but through mechanical means man moves away from it and soars in the air; nature prevents man from crossing the sea, but man builds ships and traverses the heart of the great ocean, and so forth—the subject is endless. For example, man traverses mountains and plains in vehicles and gathers in one place the news of the events of East and West. This is how man withstands nature. The sea in all its vastness cannot deviate one iota from the rule of nature; the sun in all its greatness cannot stray so much as a needle’s point from the rule of nature, nor can it ever comprehend the states, conditions, properties, movements, and nature of man. What then is the power residing in man’s puny form that encompasses all this? What conquering power is this that subdues all things?

11 One more point remains. Modern philosophers say: “Nowhere do we see a spirit in man, and, although we have investigated the inmost recesses of the human body, nowhere do we perceive a spiritual power. How then are we to imagine a power which is not sensible?” The divine philosophers reply: “The spirit of the animal is not sensible either and cannot be perceived through our material powers: How do you infer its existence? There is no doubt that it is from its effects that you infer in the animal the existence of a power which is lacking in the plant, and that is the power of the senses—sight, hearing, and the other powers. It is from these that you infer that there is an animal spirit. Infer, likewise, from the aforementioned signs and arguments the existence of a human spirit. Thus, since there are signs in the animal that cannot be found in the plant, you say that this sensory power is one of the hallmarks of the animal spirit. You see likewise in man signs, powers, and perfections that do not exist in the animal: Infer then that there is a power in him of which the animal is bereft.”

12 If we were to deny all that is not accessible to the senses, then we would be forced to deny realities which undoubtedly exist. For example, the ether is not sensible, although its reality can be proven. The power of gravity is not sensible, although its existence is likewise undeniable. Whence do we affirm their existence? From their signs. For instance, this light consists in the vibrations of the ether, and from these vibrations we infer its existence.

– 49 –

Evolution and the Existence of Man

1 Question: What do you say regarding the theory of the evolution of beings to which certain European philosophers subscribe?

2 Answer: We discussed this matter the other day, but we will speak of it again. Briefly, this question comes down to the originality or non-originality of the species, that is, whether the essence of the human species was fixed from the very origin or whether it subsequently came from the animals.

3 Certain European philosophers hold that species evolve and can even change and transform into other species. Among the proofs they advance for this claim is that, through careful geological research and investigation, it has become clear and evident to us that the existence of the plants preceded that of the animals, and that the existence of the animals preceded that of man. They hold, moreover, that both vegetable and animal kingdoms have undergone transformation; for in certain strata of the earth, plants have been discovered which existed in the past but which have since disappeared, meaning that they evolved, became hardier, and changed in form and appearance, and thus the species have changed. Likewise, in the strata of the earth there are certain animal species which have changed and altered. One of these is the snake, which has vestigial limbs, that is, signs indicating that it once had feet, which have disappeared over time and left behind only a remnant. In like manner, there is in man’s vertebral column a vestige indicating that like other animals he once had a tail, of which, they assert, traces still remain. At one point that member was useful, but as man evolved, it lost its utility and hence it gradually disappeared. Likewise, as snakes came to live beneath the ground and became creeping animals, they were no longer in need of feet and so the latter disappeared, leaving behind a remnant. Their principal proof is that these vestigial limbs are evidence of the existence of earlier limbs that have gradually disappeared for want of use, and that they no longer have any benefit or reason to exist. Thus, the fit and necessary limbs have remained, while the unnecessary ones have gradually disappeared as a result of the transformation of the species, but have left behind a remnant.

4 The first answer to this argument is that the antecedence of animals to man is not a proof that the essence of the human species was altered or transformed or that man came from the animal kingdom. For so long as it is acknowledged that these different beings have appeared in time, it is possible that man simply came into existence after the animal. Thus we observe in the vegetable kingdom that the fruits of different trees do not appear all at once; on the contrary, some appear earlier in the season and others later. This priority is not a proof that the later fruit of one tree was produced from the earlier fruit of another.

5 Secondly, these minor traces and vestigial limbs might have some great underlying wisdom which the human mind has so far been unable to fathom. How many things are found in this world whose underlying wisdom to this day has not been grasped! Thus, it is said in physiology—the science of the relations of the body’s organs—that the underlying wisdom and cause of the differences in the colouration of animals and of human hair, or of the redness of the lips, or of the variety of the colours of birds, are still unknown and remain hidden and concealed. But it has been discovered that the blackness of the pupil of the eye is due to its absorbing the rays of the sun, for if it were of another colour—say, uniformly white—it would not absorb these rays. Now, so long as the wisdom underlying the things that we have mentioned is unknown, one may well imagine that the reason and wisdom of the vestigial limbs, whether in the animal or in man, is also unknown. Such an underlying wisdom of course exists, even though it may not be known.

6 Thirdly, even if we were to suppose that certain animals, or even man, once possessed limbs which have now disappeared, this would not be a sufficient proof of the transformation of the species. For man, from the conception of the embryo until the attainment of maturity, assumes different forms and appearances. His appearance, form, features, and colour change; that is, he passes from form to form and from appearance to appearance. Yet, from the formation of the embryo he belongs to the human species; that is, it is the embryo of a man and not of an animal. But at first this fact is not apparent; only later does it become plain and visible.

7 For example, let us suppose that man once bore a resemblance to the animal and that he has since evolved and transformed. Accepting this statement does not prove the transformation of species, but could instead be likened to the changes and transformations that the human embryo undergoes before reaching its full development and maturity, as was earlier mentioned. To be more explicit, let us suppose that man once walked on all fours or had a tail: This change and transformation is similar to that of the fetus in the womb of the mother. Even though the fetus develops and evolves in every possible way before it reaches its full development, from the beginning it belongs to a distinct species. The same holds true in the vegetable kingdom, where we observe that the original and distinctive character of the species does not change, while its form, colour, and mass do change, transform, and evolve.

8 To summarize: Just as man progresses, evolves, and is transformed from one form and appearance to another in the womb of the mother, while remaining from the beginning a human embryo, so too has man remained a distinct essence—that is, the human species—from the beginning of his formation in the matrix of the world, and has passed gradually from form to form. It follows that this change of appearance, this evolution of organs, and this growth and development do not preclude the originality of the species. Now, even accepting the reality of evolution and progress, nevertheless, from the moment of his appearance man has possessed perfect composition, and has had the capacity and potential to acquire both material and spiritual perfections and to become the embodiment of the verse, “Let Us make man in Our image, after Our likeness.”131 At most, he has become more pleasing, more refined and graceful, and by virtue of civilization he has emerged from his wild state, just as the wild fruits become finer and sweeter under the cultivation of the gardener, and acquire ever greater delicacy and vitality.

9 The gardeners of the world of humanity are the Prophets of God.

– 50 –

Spiritual Proofs of the Originality of Man

1 The arguments we have adduced thus far for the originality of the human species have been rational ones. Now we will provide spiritual arguments, which are indeed the fundamental ones. For we established the existence of God through rational arguments, and it was likewise established through rational arguments that man has been man from his very inception and origin, and that the essence of his species has existed from eternity. We will now present spiritual proofs that human existence—that is, the human species—is a necessary existence and that without man the perfections of Divinity would not shine forth. But these are spiritual and not rational arguments.

2 We have established time and again through proofs and arguments that man is the noblest of all beings and the sum of all perfections. Indeed, all existing things are the seat of the revelation of the divine splendours; that is, the signs of the divinity of God are manifest in the realities of all things. Just as the earth is the place where the rays of the sun are reflected—meaning that the light, heat, and influence of the sun are plain and manifest in all the atoms of the earth—so too does each one of the atoms of the universe in this infinite space proclaim one of the perfections of God. Nothing is deprived of this: Each is either a sign of the mercy of God, or of His power, or His greatness, or His justice, or His sustaining providence, or His generosity, or His sight, or His hearing, or His knowledge, or His grace, and so on.

3 Our meaning is that every existing thing is of necessity the seat of the revelation of the divine splendours; that is, the perfections of God are manifested and revealed therein. It is even as the sun which shines upon the desert, the sea, the trees, the fruits, the blossoms—upon all earthly things. Now, the world of existence, indeed every created thing, proclaims but one of the names of God, but the reality of man is an all-encompassing and universal reality which is the seat of the revelation of all the divine perfections. That is, a sign of each one of the names, attributes, and perfections that we ascribe to God exists in man. If such were not the case, he would be unable to imagine and comprehend these perfections. For example, we say that God is all-seeing. The eye is the sign of His sight: If this faculty were lacking in man, how could we imagine the sight of God? For one born blind cannot imagine what it is to see, any more than one born deaf can imagine what it is to hear, or the lifeless what it is to be alive.

4 Thus, the divinity of God, which is the totality of all perfections, reveals itself in the reality of man—that is, the divine Essence is the sum total of all perfections, and from this station it casts a ray of its splendour upon the human reality. In other words, the Sun of Truth is reflected in this mirror. Thus man is a perfect mirror facing the Sun of Truth and is the seat of its reflection. The splendour of all the divine perfections is manifest in the reality of man, and it is for this reason that he is the vicegerent and apostle of God. If man did not exist, the universe would be without result, for the purpose of existence is the revelation of the divine perfections. We cannot say, then, that there was a time when man was not. At most we can say that there was a time when this earth did not exist, and that at the beginning man was not present upon it.

5 But from the beginning that has no beginning to the end that has no end, a perfect Manifestation has always existed. This Man of Whom we speak here is not just any man: That which we intend is the Perfect Man. For the noblest part of the tree, and the fundamental purpose of its existence, is the fruit. A tree without fruit is of no use. Therefore, it cannot be imagined that the world of existence, whether in the realms above or below, was once populated by cows and donkeys, cats, and mice, and yet was deprived of the presence of man. What a false and vacuous notion!

6 The word of God is as clear as the sun. This is a spiritual argument, but it cannot be presented to the material philosophers at the outset. Rather, we must first present the rational arguments and only afterwards the spiritual ones.

– 51 –

The Appearance of the Spirit and the Mind in Man

1 Question: Did the mind and the spirit appear in the human species from the very beginning? Or were they manifested as humanity gradually developed, or only after its development had been perfected?

2 Answer: The beginning of the formation of man on the terrestrial globe is like the formation of the human embryo in the womb of the mother. The embryo gradually grows and develops until it is born, and thereafter it continues to grow and develop until it reaches the stage of maturity. Although in infancy the signs of the mind and the spirit are already present in man, they do not appear in a state of perfection, and remain incomplete. But when man attains maturity, the mind and the spirit manifest themselves in the utmost perfection.

3 Likewise, at the beginning of his formation in the matrix of the world, man was like an embryo. He then gradually progressed by degrees, and grew and developed until he reached the stage of maturity, when the mind and the spirit manifested themselves in the utmost perfection. From the beginning of his formation, the mind and the spirit existed, but they were hidden and appeared only later. In the world of the womb, too, the mind and the spirit exist in the embryo but are concealed and appear only afterwards. It is even as the seed: The tree exists within it but is hidden and concealed; when the seed grows and develops, the tree appears in its fullness. In like manner, the growth and development of all beings proceeds by gradual degrees. This is the universal and divinely ordained law and the natural order. The seed does not suddenly become the tree; the embryo does not at once become the man; the mineral substance does not in a moment become the stone: No, all these grow and develop gradually until they attain the limit of perfection.

4 All beings, whether universal or particular, were created perfect and complete from the beginning. The most one can say is that their perfections only become apparent gradually. The law of God is one; the evolution of existence is one; the divine order is one. All beings great and small are subject to one law and one order. Every seed has, from the beginning, all the perfections of the plant. For example, all the vegetable perfections existed in this seed at the outset but were invisible and appeared only gradually. So it is the shoot which first appears from the seed, then the branches, leaves, and blossoms, and finally the fruit. But from the beginning of its formation, all of these existed potentially, albeit invisibly, in the seed. Likewise, from the beginning the embryo possesses all perfections, such as the spirit, the mind, sight, smell, and taste—in a word, all the powers—but they are invisible and become apparent only gradually.

5 Similarly, the terrestrial globe was created, from the beginning, with all its elements, substances, minerals, parts, and components, but these appeared only gradually: first the minerals, then the plants, then the animals, and finally man. But from the beginning, these kinds and species were latent in the earthly realm and appeared gradually thereafter. For the supreme law of God and the universal natural order encompasses all things and subjects them to its rule. When you consider this universal order, you see that not a single thing reaches the limit of perfection immediately upon coming into existence, but grows and develops gradually until it reaches that stage.

– 52 –

The Appearance of the Spirit in the Body

1 Question: What is the wisdom of the appearance of the spirit in the body?

2 Answer: The wisdom of the appearance of the spirit in the body is this: The human spirit is a divine trust which must traverse every degree, for traversing and passing through the degrees of existence is the means of its acquiring perfections. So, for example, when a man travels in an orderly and methodical manner through many different countries and regions, this will most certainly be the means of acquiring perfections, for he will see at first hand various sites, scenes, and regions; learn about the affairs and circumstances of other nations; become familiar with the geography of other lands; acquaint himself with their arts and wonders; become informed of the customs, conduct, and character of their inhabitants; witness the civilization and the advancements of the time; and be apprised of the manner of government, the capacity, and the receptivity of each country. In the same way, when the human spirit traverses the degrees of existence and attains each degree and station—even that of the body—it will assuredly acquire perfections.

3 Moreover, it is necessary that the signs of the perfections of the spirit appear in this world, that the realm of creation may bring forth endless fruits, and that this body of the contingent world may receive life and manifest the divine bounties. So, for example, the rays of the sun must shine upon the earth and its heat must nurture all earthly beings; if the rays and heat of the sun were not to reach the earth, it would remain idle and desolate and its development would be arrested. Likewise, were the perfections of the spirit not to appear in this world, it would become dark and wholly animalistic. It is through the appearance of the spirit in the material body that this world is illumined. Just as the spirit of man is the cause of the life of his body, so is the whole world even as a body and man as its spirit. If man did not exist, if the perfections of the spirit were not manifested and the light of the mind were not shining in this world, it would be like a body without a spirit.

4 By another token, this world is even as a tree and man as the fruit; without the fruit the tree would be of no use.

5 Beyond this, the members, constituent parts, and composition that are found within man attract and act as a magnet for the spirit: The spirit is bound to appear in it. Thus, when a mirror is polished, it is bound to attract the rays of the sun, to be illumined, and to reflect splendid images. That is, when these physical elements are gathered and combined together, according to the natural order and with the utmost perfection, they become a magnet for the spirit, and the spirit will manifest itself therein with all its perfections.

6 From this perspective one does not ask, “Why is it necessary for the rays of the sun to fall upon the mirror?”; for the relationships that bind together the realities of all things, whether spiritual or material, require that when the mirror is polished and turned towards the sun it should manifest the rays thereof. In like manner, when the elements are composed and combined according to the noblest order, arrangement, and manner, the human spirit will appear and manifest itself therein. Such is the decree of the All-Glorious, the All-Wise.

– 53 –

The Connection between God and His Creation

1 Question: What is the nature of the connection between God and His creation, between the Absolute and Inaccessible One and all other beings?

2 Answer: The connection between God and His creation is that of the originator and the originated, of the sun and the dark bodies of the universe, of the craftsman and his handiwork. Not only is the sun sanctified in its very essence above all the bodies that receive its illumination, but its light is also, in its essence, sanctified from and independent of the earth. So, though the earth is nurtured by the sun and is the recipient of its light, the sun and its rays are nonetheless sanctified above it. But were it not for the sun, the earth and all terrestrial life could not exist.

3 The procession of creation from God is a procession through emanation. That is, creation emanates from God; it does not manifest Him. The connection is that of emanation and not of manifestation. The light of the sun emanates from the sun; it does not manifest it. Appearance through emanation132 is like the appearance of the rays from the sun: The sanctified Essence of the Sun of Truth cannot be divided or descend into the condition of the creation. In the same way, the sun does not divide itself or descend upon the earth, but its rays—the outpourings of its grace—emanate from it and illumine the dark bodies.

4 But appearance through manifestation is like the manifestation of the branches, leaves, blossoms, and fruit from the seed; for the seed itself becomes the branches and fruit, and its reality descends into them. This manifestational appearance would be sheer imperfection and utterly impossible for the Most High, for this would require unconditioned pre-existence to take on the attributes of the originated, absolute independence to become abject poverty, and the essence of existence to become pure non-existence; and this is in no wise possible.

5 It follows that all things have emanated from God; that is, it is through God that all things have been realized, and through Him that the contingent world has come to exist. The first thing to emanate from God is that universal reality which the ancient philosophers termed the “First Intellect” and which the people of Bahá call the “Primal Will”. This emanation, with respect to its action in the world of God, is not limited by either time or place and has neither beginning nor end, for in relation to God the beginning and the end are one and the same. The pre-existence of God is both essential and temporal, while the origination of the contingent world is essential but not temporal, as we have already explained another day at table.133

6 Though the First Intellect is without beginning, this does not mean that it shares in the pre-existence of God, for in relation to the existence of God the existence of that universal Reality is mere nothingness—it cannot even be said to exist, let alone to partake of the pre-existence of God. An explanation of this matter was provided on a previous occasion.

7 As for created things, their life consists in composition, and their death in decomposition. But matter and the universal elements cannot be entirely destroyed and annihilated. No, their annihilation is merely transformation. For instance, when man dies, his body becomes dust, but it does not become absolute non-existence: It retains a mineral existence, but a transformation has taken place, and that composition has been subjected to decomposition. It is the same with the annihilation of all other beings; for existence does not become absolute non-existence, and absolute non-existence does not acquire existence.

– 54 –

The Procession of the Human Spirit from God

1 Question: In what manner does the human spirit proceed from God, since in the Torah it is said that God breathed the spirit into the body of man?134

2 Answer: Know that procession is of two kinds: procession and appearance through emanation, and procession and appearance through manifestation. Emanational procession is like the procession of the handiwork from its author. For example, the writing proceeds from the writer. Now, just as the writing emanates from the writer and the discourse from the speaker, so does the human spirit emanate from God. But it does not manifest Him; that is, no part has been separated from the divine Reality to enter into the body of man. No, the human spirit has emanated, just as speech emanates from the speaker, and become manifested in the body of man.

3 As for manifestational procession, it is the manifestation of the reality of a thing in other forms, like the procession of this tree or this flower from their seeds, for it is the seed itself that has become manifested in the form of the branches, leaves, and flowers. This is called manifestational procession.

4 The spirits of men proceed from God by emanation, in the same way as the discourse proceeds from the speaker and the writing from the writer; that is, the speaker himself does not become the speech, any more than the writer becomes the writing: The connection is rather one of emanational procession. For the speaker remains in an absolute state of ability and power, as the discourse emanates from him, even as the action emanates from its author. The true Speaker, the divine Essence, ever remains in the same condition and experiences no change or alteration, no transformation or vicissitude. It has neither beginning nor end. The procession of human spirits from God is therefore an emanational procession. When it is said in the Torah that God breathed His spirit into man, this spirit is even as speech that has emanated from the true Speaker and taken effect in the reality of man.

5 Now, if we were to understand manifestational procession as “appearance” rather than “division into parts”, we have already stated that this is the manner of the procession and appearance of the Holy Spirit and the Word, which are from God. As it is said in the Gospel of John, “In the beginning was the Word, and the Word was with God.”135 It follows then that the Holy Spirit and the Word are the appearance of God and consist in the divine perfections that shone forth in the reality of Christ. And these perfections were with God, even as the sun which manifests the fullness of its glory in a mirror. For by “the Word” is not meant the body of Christ but the divine perfections that were manifested in Him. Thus Christ was like a spotless mirror which was turned towards the Sun of Truth, and the perfections of that Sun—that is, its light and heat—were plainly manifest in that mirror. If we look into the mirror, we see the sun and we say it is the sun. Therefore, the Word and the Holy Spirit, which consist in the perfections of God, are the divine appearance. This is the meaning of the verse in the Gospel which says: “the Word was with God, and the Word was God”,136 for the divine perfections cannot be distinguished from the divine Essence. The perfections of Christ are called the Word since all created things are like individual letters, and individual letters do not convey a complete meaning, while the perfections of Christ are even as an entire word, for from a word a complete meaning can be inferred. As the reality of Christ was the manifestation of the divine perfections, it was even as a word. Why? Because it comprised a complete meaning, and that is why it has been called the Word.

6 And know that the procession of the Word and the Holy Spirit from God, which is a manifestational procession and appearance, should not be taken to mean that the reality of the Divinity has been divided or multiplied, or has descended from its heights of purity and sanctity. God forbid! If a clear and spotless mirror were placed before the sun, the light and heat, the form and image of the sun would appear therein with such a manifestational appearance that if a beholder were to say, “This is the sun”, he would be speaking the truth. But the mirror is the mirror and the sun is the sun. The sun is but one sun, and remains one even if it appears in numerous mirrors. There is no place here for inherence, ingress, commingling, or descent; for ingress, egress, inherence, descent, and commingling are among the characteristics and requirements of bodies, not of spirits—how much less of the holy and sanctified Reality of the Divinity. Glorified is God above all that ill beseems His holiness and sanctity, and exalted is He in the heights of His sublimity!

7 The Sun of Truth, as we have said, has ever remained in the same condition and undergoes neither change nor alteration, neither transformation nor vicissitude. It has neither beginning nor end. But the sanctified Reality of the Word of God is even as a clear, spotless, and shining mirror wherein the heat and light, the form and image of the Sun of Truth—that is to say, all its perfections—are reflected. That is why Christ says in the Gospel, “The Father is in the Son”,137 meaning that the perfections of the Sun of Truth shine resplendent in this mirror. Glorified be He Who has cast His splendour upon this Reality that is sanctified above all created things!

– 55 –

Spirit, Soul, and Mind

1 Question: What is the difference between mind, spirit, and soul?

2 Answer: It was already explained that, in general, spirit is divided into five categories: the vegetable spirit, the animal spirit, the human spirit, the spirit of faith, and the Holy Spirit.138

3 The vegetable spirit is that power of growth which is brought about in the seed through the influence of other created things.

4 The animal spirit is that all-embracing sensory power which is realized through the composition and combination of the elements. When this composition disintegrates, that spirit likewise perishes and becomes non-existent. It may be likened to this lamp: When oil, wick, and flame are brought together and combined, it is lit; and when this combination disintegrates—that is, when the constituent parts are separated from one another—the lamp also is extinguished.

5 The human spirit, which distinguishes man from the animal, is the rational soul, and these two terms—the human spirit and the rational soul—designate one and the same thing. This spirit, which in the terminology of the philosophers is called the rational soul, encompasses all things and as far as human capacity permits, discovers their realities and becomes aware of the properties and effects, the characteristics and conditions of earthly things. But the human spirit, unless it be assisted by the spirit of faith, cannot become acquainted with the divine mysteries and the heavenly realities. It is like a mirror which, although clear, bright, and polished, is still in need of light. Not until a sunbeam falls upon it can it discover the divine mysteries.

6 As for the mind, it is the power of the human spirit. The spirit is as the lamp, and the mind as the light that shines from it. The spirit is as the tree, and the mind as the fruit. The mind is the perfection of the spirit and a necessary attribute thereof, even as the rays of the sun are an essential requirement of the sun itself.

7 This explanation, however brief, is complete. Reflect upon it and, God willing, you will grasp the details.

– 56 –

The Outward and the Inward Powers of Man

1 There are five outward material powers in man which are the means of perception—that is, five powers whereby man perceives material things. They are sight, which perceives sensible forms; hearing, which perceives audible sounds; smell, which perceives odours; taste, which perceives edible things; and touch, which is distributed throughout the body and which perceives tactile realities. These five powers perceive external objects.

2 Man has likewise a number of spiritual powers: the power of imagination, which forms a mental image of things; thought, which reflects upon the realities of things; comprehension, which understands these realities; and memory, which retains whatever man has imagined, thought, and understood. The intermediary between these five outward powers and the inward powers is a common faculty, a sense which mediates between them and which conveys to the inward powers whatever the outward powers have perceived. It is termed the common faculty as it is shared in common between the outward and inward powers.

3 For instance, sight, which is one of the outward powers, sees and perceives this flower and conveys this perception to the inward power of the common faculty; the common faculty transmits it to the power of imagination, which in turn conceives and forms this image and transmits it to the power of thought; the power of thought reflects upon it and, having apprehended its reality, conveys it to the power of comprehension; the comprehension, once it has understood it, delivers the image of the sensible object to the memory, and the memory preserves it in its repository.

4 The outward powers are five: the power of sight, of hearing, of taste, of smell, and of touch. The inward powers are also five: the common faculty and the powers of imagination, thought, comprehension, and memory.

– 57 –

The Differences in Human Character

1 Question: How many kinds of character are there in man and what are the causes of the differences and variations among them?

2 Answer: There are the innate character, the inherited character, and the acquired character, which is gained through education.

3 As to the innate character, although the innate nature bestowed by God upon man is purely good, yet that character differs among men according to the degrees they occupy: All degrees are good, but some are more so than others. Thus every human being possesses intelligence and capacity, but intelligence, capacity, and aptitude differ from person to person. This is self-evident.

4 For example, take a number of children from the same place and family, attending the same school and instructed by the same teacher, raised on the same food and in the same climate, wearing the same clothing and studying the same lessons: It is certain that among these children some will become skilled in the arts and sciences, some will be of average ability, and some will be dull. It is therefore clear that in man’s innate nature there is a difference in degree, aptitude, and capacity, but it is not a matter of good or evil—it is merely a difference of degree. One occupies the highest degree, another the middle degree, and yet another the lowest degree. Thus man, the animal, the plant, and the mineral all exist, but the existence of these four kinds of beings is different. Indeed, what a difference there is between the existence of man and that of the animal! Yet all these do exist, and it is evident that in existence there are differences of degree.

5 As to differences in inherited character, they arise from the strength and weakness of man’s constitution; that is, if the parents are of weak constitution, then the children will be likewise, and if they are strong, then the children will also be robust. Moreover, the excellence of the bloodline exerts a major influence; for the goodly seed is like the superior stock that exists, likewise, among plants and animals. For example, you see that children born of a weak and sickly mother and father will naturally have a weak constitution and nerves, will lack patience, endurance, resolution, and perseverance, and will be impulsive, for they have inherited the weakness and frailty of their parents.

6 Aside from this, certain families and lineages have been singled out for a special blessing. Thus the descendants of Abraham received the special blessing that all the Prophets of the House of Israel were raised up from among their ranks. This is a blessing that God bestowed upon that lineage. Moses, through both His father and His mother; Christ, through His mother; Muḥammad; the Báb; and all the Prophets and Holy Ones of Israel belong to that lineage. Bahá’u’lláh too is a lineal descendant of Abraham, for Abraham had other sons besides Ishmael and Isaac who in those days emigrated to the regions of Persia and Afghanistan, and the Blessed Beauty is one of their descendants.

7 Hence it is evident that inherited character also exists, to such a degree that if one’s character does not conform to that of one’s forebears, one would not be accounted among that lineage in spirit even if one were a descendant in body. Such is the case of Canaan, who is not reckoned among the descendants of Noah.139

8 As to the differences of character arising from education, they are great indeed, for education exerts an enormous influence. Through education the ignorant become learned, the cowardly become courageous, the crooked branch becomes straight, the acrid and bitter fruit of the mountains and woods becomes sweet and succulent, and the five-petalled flower puts forth a hundred petals. Through education barbarous nations become civilized and even animals take on human-like manners. Education must be accorded the greatest importance; for just as diseases are highly communicable in the world of bodies, so is character highly communicable in the realm of hearts and spirits. The differences caused by education are enormous and exert a major influence.

9 Now, someone might say that, since the capacity and aptitude of souls differ, how can one reproach the wicked for it is their capacities themselves that are different. Such difference in capacity must inevitably lead to a difference in character.140 But this is not so, for capacity is of two kinds: innate and acquired. The innate capacity, which is the creation of God, is wholly and entirely good—in the innate nature there is no evil. The acquired capacity, however, can become the cause of evil. For example, God has created all men in such a fashion, and has given them such a capacity and disposition, that they are benefited by sugar and honey and are harmed or killed by poison. This is an innate capacity and disposition that God has bestowed equally upon all men. But man may begin little by little to take poison by ingesting a small quantity every day and gradually increasing it until he reaches the point where he would perish if he were not to consume several grams of opium every day, and where his innate capacities are completely subverted. Consider how the innate capacity and disposition can be so completely changed, through variation of habit and training, as to be entirely perverted. It is not on account of their innate capacity and disposition that one reproaches the wicked, but rather on account of that which they themselves have acquired.

10 In the innate nature of things there is no evil—all is good. This applies even to certain apparently blameworthy attributes and dispositions which seem inherent in some people, but which are not in reality reprehensible. For example, you can see in a nursing child, from the beginning of its life, the signs of greed, of anger, and of ill temper; and so it might be argued that good and evil are innate in the reality of man, and that this is contrary to the pure goodness of the innate nature and of creation. The answer is that greed, which is to demand ever more, is a praiseworthy quality provided that it is displayed under the right circumstances. Thus, should a person show greed in acquiring science and knowledge, or in the exercise of compassion, high-mindedness, and justice, this would be most praiseworthy. And should he direct his anger and wrath against the bloodthirsty tyrants who are like ferocious beasts, this too would be most praiseworthy. But should he display these qualities under other conditions, this would be deserving of blame.

11 It follows therefore that in existence and creation there is no evil at all, but that when man’s innate qualities are used in an unlawful way, they become blameworthy. Thus if a wealthy and generous person gives alms to a poor man to spend on his necessities, and if the latter spends that sum in an improper way, that is blameworthy. The same holds true of all the innate qualities of man which constitute the capital of human life: If they are displayed and employed in an improper way, they become blameworthy. It is clear then that the innate nature is purely good.

12 Consider that the worst of all qualities and the most odious of all attributes, and the very foundation of all evil, is lying, and that no more evil or reprehensible quality can be imagined in all existence. It brings all human perfections to naught and gives rise to countless vices. There is no worse attribute than this, and it is the foundation of all wickedness. Now, all this notwithstanding, should a physician console a patient and say, “Thank God, you are doing better and there is hope for your recovery”, although these words may be contrary to the truth, yet sometimes they will ease the patient’s mind and become the means of curing the illness. And this is not blameworthy.

13 This question has now been elucidated most clearly.

– 58 –

The Extent and Limitation of Human Comprehension

1 Question: How far does human comprehension extend, and what are its limitations?

2 Answer: Know that comprehension varies. Its lowest degree consists in the senses of the animal realm, that is, the natural sensations which arise from the powers of the outward senses. This comprehension is common to man and animals, and indeed certain animals surpass man in this regard. In the human realm, however, comprehension differs and varies in accordance with the different degrees occupied by man.

3 The foremost degree of comprehension in the world of nature is that of the rational soul. This power and comprehension is shared in common by all men, whether they be heedless or aware, wayward or faithful. In the creation of God, the rational soul of man encompasses and is distinguished above all other created things: It is by virtue of its nobility and distinction that it encompasses them all. Through the power of the rational soul, man can discover the realities of things, comprehend their properties, and penetrate the mysteries of existence. All the sciences, branches of learning, arts, inventions, institutions, undertakings, and discoveries have resulted from the comprehension of the rational soul. These were once impenetrable secrets, hidden mysteries, and unknown realities, and the rational soul gradually discovered them and brought them out of the invisible plane into the realm of the visible. This is the greatest power of comprehension in the world of nature, and the uttermost limit of its flight is to comprehend the realities, signs, and properties of contingent things.

4 But the universal divine Intellect, which transcends nature, is the outpouring grace of the pre-existent Power. It encompasses all existing realities and receives its share of the lights and mysteries of God. It is an all-knowing power, not a power of investigation and sensing. The spiritual power associated with the world of nature is the power of investigation, and it is through investigation that it discovers the realities and properties of things. But the heavenly intellectual power, which is beyond nature, encompasses, knows, and comprehends all things; is aware of the divine mysteries, truths, and inner meanings; and discovers the hidden verities of the Kingdom. This divine intellectual power is confined to the holy Manifestations and the Daysprings of prophethood. A ray of this light falls upon the mirrors of the hearts of the righteous, that they may also receive, through the holy Manifestations, a share and benefit of this power.

5 The holy Manifestations have three stations: the corporeal station, the station of the rational soul, and the station of perfect manifestation of the divine splendour. Their bodies perceive things only according to the capacity of the material world, and so it is that They have at certain times expressed physical weakness. For example: “I was asleep and unconscious; the breeze of God wafted over Me, awoke Me and summoned Me to voice His call”;141 or when Christ was baptized in His thirtieth year and the Holy Spirit descended upon Him, having not manifested itself in Him before this time. All these things refer to the corporeal station of the Manifestations, but Their heavenly station encompasses all things, is aware of all mysteries, is informed of all signs, and rules supreme over all things. And this is equally true both before and after the intimation of Their mission. That is why Christ said: “I am Alpha and Omega, the first and the last”142—that is, there has never been, nor shall there ever be, any change or alteration in Me.

– 59 –

Man’s Comprehension of God

1 Question: To what extent can human perception comprehend God?

2 Answer: This subject requires ample time, and to explain it at table will be difficult. Nevertheless, a brief explanation will be given.

3 Know that there are two kinds of knowledge: the knowledge of the essence of a thing and the knowledge of its attributes. The essence of each thing is known only through its attributes; otherwise, that essence is unknown and unfathomed.

4 As our knowledge of things, even of created and limited ones, is of their attributes and not of their essence, how then can it be possible to understand in its essence the unbounded Reality of the Divinity? For the inner essence of a thing can never be known, only its attributes. For example, the inner reality of the sun is unknown, but it is understood through its attributes, which are heat and light. The inner essence of man is unknown and unfathomed, but it is known and characterized by its attributes. Thus everything is known by its attributes and not by its essence: Even though the human mind encompasses all things, and all outward things are in turn encompassed by it, yet the latter are unknown with regard to their essence and can only be known with regard to their attributes. How then can the ancient and everlasting Lord, Who is sanctified above all comprehension and imagining, be known in His Essence? That is, as created things can only be known through their attributes and not in their essence, the reality of the Divinity, too, must be unknown with regard to its essence and known only with respect to its attributes.

5 Furthermore, how can a reality that is originated encompass that Reality which has existed from all eternity? For comprehension is the result of encompassing—the latter must take place in order that the former may occur—and the divine Essence is all-encompassing and can never be encompassed.

6 Moreover, differences of degree in the world of creation are a barrier to knowledge. For example, as this mineral belongs to the mineral kingdom, however far it may rise, it can never comprehend the power of growth. The plants and trees, however far they may progress, cannot imagine the powers of sight or of the other senses. The animal cannot imagine the human degree, that is, the spiritual powers. Thus, differences of degree are a barrier to knowledge: The inferior degree cannot comprehend the superior. How then can a reality which is originated comprehend that Reality which has existed from all eternity?

7 Knowing God, therefore, means the comprehension and knowledge of His attributes and not of His Reality. And even this knowledge of His attributes extends only so far as human power and capacity permit, and remains wholly inadequate. Philosophy consists in comprehending, so far as human power permits, the realities of things as they are in themselves. The originated reality has no recourse but to comprehend the pre-existent attributes within the intrinsic limits of human capacity. The invisible realm of the Divinity is sanctified and exalted above the comprehension of all beings, and all that can be imagined is mere human understanding. The power of human understanding does not encompass the reality of the divine Essence: All that man can hope to achieve is to comprehend the attributes of the Divinity, the light of which is manifest and resplendent in the world and within the souls of men.

8 When we examine the world and the souls of men, the perspicuous signs of the perfections of the Divinity appear clear and manifest, for the realities of all things attest to the existence of a universal Reality. The reality of the Divinity is even as the sun, which from the heights of its sanctity shines upon every land, and of whose radiance every land and every soul receives a share. Were it not for this light and this radiance, nothing could exist. Now, all created things tell of this light, partake of its rays, and receive their portion thereof, but the full splendour of the perfections, bounties, and attributes of the Divinity shines forth from the reality of the Perfect Man, that is, that unique Individual Who is the universal Manifestation of God. For the other beings have each received only a portion of that light, but the universal Manifestation of God is the mirror held before this Sun, and the latter manifests itself therein with all its perfections, attributes, signs, and effects.

9 The knowledge of the reality of the Divinity is in no wise possible, but the knowledge of the Manifestations of God is the knowledge of God, for the bounties, splendours, and attributes of God are manifest in Them. Thus, whoso attains to the knowledge of the Manifestations of God attains to the knowledge of God, and whoso remains heedless of Them remains bereft of that knowledge. It is therefore clearly established that the Holy Manifestations are the focal centres of the heavenly bounties, signs, and perfections. Blessed are those who receive the light of divine bounties from those luminous Daysprings!

10 We cherish the hope that the loved ones of God, like unto an attractive force, will draw these bounties from their very source and arise with such radiance and exert such influence as to become the perspicuous signs of the Sun of Truth.

– 60 –

The Immortality of the Spirit (1)

1 Having established the existence of the human spirit,143 we must now establish its immortality.

2 In the heavenly Books, mention is made of the immortality of the spirit, which is the very foundation of the divine religions. For rewards and punishments are said to be of two kinds—one being existential rewards and punishments and the other, ultimate rewards and punishments. Existential paradise and hell are to be found in all the worlds of God, whether in this world or in the heavenly realms of the spirit, and to gain these rewards is to attain life eternal. That is why Christ said: Act in such a manner that you may find eternal life, be born of water and of the spirit, and thus enter into the Kingdom.144

3 Existential rewards consist in the virtues and perfections that adorn the human reality. For example, man was immersed in darkness and becomes luminous; he was ignorant and becomes informed; he was heedless and becomes aware; he was asleep and is awakened; he was dead and is quickened to life; he was blind and begins to see; he was deaf and begins to hear; he was earthly and becomes heavenly; he was material and becomes spiritual. Through these rewards he is reborn in spirit, is created anew, and becomes the manifestation of the verse in the Gospel that says that the Apostles “were born, not of blood, nor of the flesh, nor of the will of man, but of God”145—that is, they were delivered from the animal characteristics and qualities that are inherent to human nature, and acquired divine attributes, which are the outpouring grace of God. This is the true meaning of being born again. For such souls, there is no greater torment than to be veiled from God, and no worse punishment than selfish qualities, evil attributes, baseness of character, and engrossment in carnal desires. When these souls are delivered from the darkness of these vices through the light of faith, when they are illumined by the rays of the Sun of Truth and endowed with every human virtue, they reckon this as the greatest reward and regard it as the true paradise. In like manner, they consider spiritual punishment—that is, existential torment and chastisement—to consist in subjection to the world of nature; in being veiled from God; in ignorance and unawareness; in engrossment with covetous desires; in absorption in animal vices; in being marked by evil attributes, such as falsehood, tyranny, and iniquity; in attachment to worldly things; and in immersion in satanic fancies—all of which they reckon to be the greatest of torments and punishments.

4 The ultimate rewards, which consist in life everlasting, have been explicitly recorded in all the heavenly Scriptures. They are divine perfections, eternal bounty, and everlasting joy. The ultimate rewards are the gifts and perfections that man attains in the spiritual realms after his ascension from this world, while the existential rewards are those true and luminous perfections which are attained while still abiding in this world, and which are the cause of everlasting life. For the existential rewards are the advancement of existence itself and are analogous to the passage of man from the stage of the embryo to that of maturity and becoming the embodiment of the verse, “Hallowed be the Lord, the most excellent of all creators!”146 The ultimate rewards consist in spiritual bounties and bestowals, such as the manifold gifts of God that are vouchsafed after the ascension of the soul, the attainment of the heart’s desire, and reunion with Him in the everlasting realm. Similarly, ultimate retributions and punishments consist in being deprived of the special bounties and unfailing bestowals of God and sinking to the lowest degrees of existence. And whoso is deprived of these favours, though he continue to exist after death, is accounted as dead in the eyes of the people of truth.

5 A rational proof for the immortality of the spirit is this, that no effect can be produced by a non-existent thing; that is, it is impossible that any effect should appear from absolute nothingness. For the effect of a thing is secondary to its existence, and that which is secondary is conditioned upon the existence of that which is primary. So from a non-existent sun no rays can shine; from a non-existent sea no waves can surge; from a non-existent cloud no rain can fall; from a non-existent tree no fruit can appear; from a non-existent man nothing can be manifested or produced. Therefore, so long as the effects of existence are visible, they prove that the author of that effect exists.

6 Consider how, to this day, the sovereignty of Christ has endured. How can a sovereignty of such greatness be manifested by a non-existent sovereign? How can such waves surge from a non-existent sea? How can such heavenly breezes waft from a non-existent garden? Consider that as soon as the constituent parts of anything, be it mineral, plant, or animal, are disintegrated and its elemental composition is dissolved, all effect, influence, and trace thereof vanish. But it is not so with the human spirit and reality, which continues to manifest its signs, to exert its influence, and to sustain its effects even after the dissociation and decomposition of the various parts and members of the body.

7 This question is very subtle: Consider it attentively. This is a rational proof that we are providing, that rational minds may weigh it in the balance of reason and fair-mindedness. But if the human spirit be rejoiced and attracted to the Kingdom, if the inner eye be opened and the spiritual ear attuned, and if spiritual feelings come to predominate, the immortality of the spirit will be seen as clearly as the sun, and heavenly tidings and intimations will encompass that spirit.

8 Tomorrow we will give other proofs.

– 61 –

The Immortality of the Spirit (2)

1 Yesterday we were discussing the immortality of the spirit. Know that the influence and perception of the human spirit is of two kinds; that is, the human spirit has two modes of operation and understanding. One mode is through the mediation of bodily instruments and organs. Thus it sees with the eye, hears with the ear, speaks with the tongue. These are actions of the spirit and operations of the human reality, but they occur through the mediation of bodily instruments. Thus, it is the spirit that sees, but by means of the eye; it is the spirit that hears, but by means of the ear; it is the spirit that speaks, but by means of the tongue.

2 The other mode of the spirit’s influence and action is without these bodily instruments and organs. For example, in the state of sleep, it sees without eyes, it hears without ears, it speaks without a tongue, it runs without feet—in brief, all these powers are exerted without the mediation of instruments and organs. How often it happens that the spirit has a dream in the realm of sleep whose purport comes to be exactly materialized two years hence! Likewise, how often it happens that in the world of dreams the spirit solves a problem that it could not solve in the realm of wakefulness. Awake, the eye sees only a short distance, but in the realm of dreams one who is in the East may see the West. Awake, he sees only the present; in sleep he beholds the future. Awake, by the fastest means he travels at most seventy miles in an hour; in sleep he traverses East and West in the blink of an eye. For the spirit has two modes of travel: without means, or spiritual travel, and with means, or material travel—as birds that fly, or as being carried in a vehicle.

3 While asleep, this physical body is as dead: It neither sees, nor hears, nor feels, and it has neither consciousness nor perception—its powers are suspended. Yet the spirit is not only alive and enduring but also exerts a greater influence, soars to loftier heights, and possesses a deeper understanding. To hold that the spirit is annihilated upon the death of the body is to imagine that a bird imprisoned in a cage would perish if the cage were to be broken, though the bird has nothing to fear from the breaking of the cage. This body is even as the cage and the spirit is like the bird: We observe that this bird, unencumbered by its cage, soars freely in the world of sleep. Therefore, should the cage be broken, the bird would not only continue to exist but its senses would be heightened, its perception would be expanded, and its joy would grow more intense. In reality, it would be leaving a place of torment for a delightsome paradise; for there is no greater paradise for the grateful birds than to be freed from their cage. So it is that the martyrs hasten to the field of sacrifice with the utmost joy and elation.

4 In wakefulness the eye of man sees, at most, as far as one hour’s distance; for the influence of the spirit through the intermediary of the body extends only so far, but with the mind’s eye it sees America, understands that land, is apprised of its condition, and arranges affairs accordingly. Now, if the spirit were identical with the body, its power of vision would extend no further. It is therefore evident that the spirit is different from the body, that the bird is different from the cage, and that the power and influence of the spirit is more pronounced without the intermediary of the body. Now, if the instrument becomes idle, its wielder continues to exist. For example, if the pen is abandoned or broken, the writer remains alive and well; if a house is destroyed, its owner lives on. This is one of the rational arguments proving the immortality of the soul.

5 Another proof is this: Man’s body may become weak or robust, sick or healthy, tired or rested; it may suffer the loss of a hand or leg; it may decline in material powers; it may become blind, deaf, dumb, or paralysed—in short, it may become gravely impaired. And yet, despite this, the spirit maintains its original condition and spiritual perceptions, suffering no impairment or disruption. But when the body is afflicted with a major illness or calamity, it is deprived of the grace of the spirit, like a mirror that is broken or covered with dust, and that can no longer reflect the light of the sun or manifest its bounty.

6 We have already explained that the spirit of man is not contained within the body, for it is freed and sanctified from ingress and egress, which are among the properties of material bodies. Rather, the connection of the spirit with the body is like that of the sun with the mirror. Briefly, the human spirit is always in one condition. It neither falls ill with the illness of the body nor is made healthy by the latter’s health; it does not become weak or incapacitated, wretched or downtrodden, diminished or lessened—that is, it suffers no harm or ill effect on account of the infirmities of the body, even if the body were to waste away, or if the hands, feet, and tongue were to be cut off, or if the powers of sight and hearing were to be disrupted. It is therefore evident and established that the spirit is different from the body and that its immortality is not conditioned upon the latter’s, but that the spirit rules supreme in the world of the body, and that its power and influence are as plain and visible as the bounty of the sun in a mirror. But when the mirror is covered with dust or broken, it will be deprived of the rays of the sun.

– 62 –

The Infinite Perfections of Existence and the Progress of the Soul in the Next World

1 Know that the degrees of existence are finite—the degrees of servitude, of prophethood, and of Divinity—but that the perfections of God and of creation are infinite. If you examine the matter with care, you will see that even in their most outward sense the perfections of existence are infinite; for it is impossible to find any created thing such that nothing superior to it can be imagined. For example, one cannot find in the mineral kingdom a ruby, or in the vegetable kingdom a rose, or in the animal kingdom a nightingale, such that an even better specimen cannot be imagined.

2 As the grace of God is limitless, so too are the perfections of man. If it were possible for the reality of anything to reach the very summit of perfection, then it would become independent of God and the contingent reality would attain to the station of the necessary reality. But every created thing has been assigned a degree which it can in no wise overpass. So he who occupies the degree of servitude, no matter how far he may progress and acquire endless perfections, can never reach the degree of divine Lordship. The same holds true of all other created things. No matter how far a mineral may progress, it can never acquire the power of growth in the mineral kingdom. No matter how far this flower may progress, it can never manifest the power of sensation while it is in the vegetable kingdom. So this silver mineral can never gain sight or hearing; at most it can progress in its own degree and become a perfect mineral, but it cannot acquire the power of growth or sensation and can never become living: It can only progress in its own degree.

3 For example, Peter cannot become Christ. At most, he can attain infinite perfections in the degrees of servitude, for every existing reality is capable of progress. As the spirit of man lives forever after casting off this elemental frame, it is, like all existing things, undoubtedly capable of progress, and thus one may pray for a departed soul to advance, to be forgiven, or to be made the recipient of divine favours, bounties, and grace. That is why, in the prayers of Bahá’u’lláh, the forgiveness and pardon of God are implored for those who have ascended to the next world. Moreover, just as people are in need of God in this world, so too are they in need of Him in the next. The creatures are ever in need, and God is ever completely independent of them, whether in this world or in the world to come.

4 The wealth of the next world consists in nearness to God. It is certain therefore that those who enjoy near access to the divine threshold are permitted to intercede, and that this intercession is approved in the sight of God. But intercession in the next world bears no resemblance to intercession in this world. It is an altogether different condition and reality, which cannot be expressed in words.

5 Should a wealthy man choose to bequeath, upon his death, a portion of his wealth to the poor and needy, perchance this action will bring about divine pardon and forgiveness and result in his progress in the Kingdom of the All-Merciful.

6 Likewise, parents endure the greatest toil and trouble for their children, and often, by the time the latter have reached the age of maturity, the former have hastened to the world beyond. Rarely do the mother and father enjoy in this world the rewards of all the pain and trouble they have endured for their children. The children must therefore, in return for this pain and trouble, make charitable contributions and perform good works in their name, and implore pardon and forgiveness for their souls. You should therefore, in return for the love and kindness of your father, give to the poor in his name and, with the utmost lowliness and fervour, pray for God’s pardon and forgiveness and seek His infinite mercy.147

7 It is even possible for those who have died in sin and unbelief to be transformed, that is, to become the object of divine forgiveness. This is through the grace of God and not through His justice, for grace is to bestow without desert, and justice is to give that which is deserved. As we have the power to pray for those souls here, so too will we have the same power in the next world, the world of the Kingdom. Are not all the creatures in that world the creation of God? They must therefore be able to progress in that world as well. And just as they can seek illumination here through supplication, so too can they plead there for forgiveness and seek illumination through prayer and supplication. Thus, as souls can progress in this world through their entreaties and supplications, or through the prayers of holy souls, so too after death can they progress through their own prayers and supplications, particularly if they become the object of the intercession of the holy Manifestations.

Hide note
Note: